Miércoles 22.04.2009
Hemeroteca web
|
RSS
![]() |
| Sinatura do acordo para a creación do novo selo Kalandraka Brasil |
As editoriais galegas buscan novas oportunidades de negocio no continente americano, entre as que destacan Kalandraka, que en 2010 creará o selo Kalandraka Brasil; Nova Galicia, que busca distribuidores en Centroamérica; e Do Cumio, cuxa distribuidora, Arnoia, asistiu por primeira vez á Feira Internacional do Libro (FIL) de Guadalajara (México), co propósito de abrirse a novos mercados -Suramérica e Centroamérica-. Seguindo o "exemplo" de Kalandraka, o director xeral de Promoción e Difusión da Cultura, Francisco López, considerou que os editores galegos "teñen que arriscar para dar ese salto", argumentando que existe un "tremendo potencial" creativo, polo que ofreceu a posibilidade de "camiñar de xeito conxunto a Administración e o sector editorial".
Para o director de Nova Galicia, Carlos del Pulgar, a vía principal para chegar a outros mercados é "editar en castelán", sen descartar o inglés e as traducións a outras linguas. Así, Nova Galicia edita en galego, castelán e inglés, e conta con traducións en holandés, brasileiro, portugués e mais búlgaro. No caso de Kalandraka, a editorial especializada en literatura infantil, produce os seus álbums nas cinco linguas peninsulares, máis inglés e italiano, ás que se suman as traducións a coreano, chinés, xaponés, francés e brasileiro. Coa creación dun novo selo en Brasil, Kalandraka aspira non só a "avanzar na súa proxección internacional e reforzar o seu proxecto plurilingüístico", senón tamén a "afondar na relación cos países lusófonos", explicou Xosé Ballesteros. Tanto para Kalandraka coma para Nova Galicia, o mercado internacional supón o 50 por cento da súa facturación, polo que ambas as dúas editoriais participan nas principais feiras internacionais do libro. Nova Galicia asistiu a FIL cunha axenda de traballo centrada en ampliar as súas vendas a Ecuador, Panamá, Nicaragua, Bolivia e Perú. Pola súa banda, Kalandraka -a través do seu selo mexicano Libros para Soñar- ocupou expositor propio por segundo ano consecutivo, situado ás portas da sección FIL Niños.
O resto da presenza galega na FIL centrouse no expositor conxunto da Consellería de Cultura e a Asociación Galega de Editores (AGE). Entre as actividades organizadas por esta delegación destacaron un taller de cómic impartido por Kiko Dasilva e Carlos Portela, os encontros que mantiveron os escritores Manuel Rivas, Fina Casalderrey e Alfredo Conde con estudantes e lectores mexicanos, e a mesa redonda entre editores galegos -Kalandraka, Do Cumio e Galaxia- e mexicanos -Sexto Piso, Almadía e Nostra Ediciones- sobre os retos da edición independente.
Neste foro, Xosé Ballesteros apuntou que as principais armas para "camiñar entre xigantes", con alusión á competencia cos grandes grupos editoriais, son "o valor da marca", dispoñer dun "catálogo coherente, atractivo e respectable" e establecer unha "política de alianzas" con selos afíns.
Ao comparar a situación do mercado do libro entre Galicia e México, o director de Galaxia, Víctor F. Freixanes, destacou que existen 430 librarías mexicanas fronte ás 300 galegas. "En Galicia prodúcense cinco libros diarios, o que non está nada mal", engadiu.
A meta, ser a "cultura convidada"
·· O presidente da AGE, Alfonso García, sinalou o obxectivo de Galicia ser a "cultura convidada" nesta cita profesional. "Hoxe en día xa temos cara ante as institucións oficiais das feiras internacionais do libro", explicou García, quen dá "case por conseguido" ese obxectivo .
