Santiago
+15° C
Actualizado
sábado, 10 febrero 2024
18:07
h

“Acercar la Ciencia y la Tecnología al gran público a través de las palabras”

El ministro Pedro Duque alaba el estreno de una plataforma lingüística para la comprensión del lenguaje especializado

“Obedece a la necesidad que tiene el español de estar más presente en este área”
Esta nueva web agrupa diferentes recursos, “y además lo hace de una forma original”

Enclave de ciencia es una plataforma de servicios lingüísticos para facilitar la comprensión y el uso del lenguaje especializado y que servirá para “acercar la Ciencia y la Tecnología al gran público a través de las palabras”, dijo ayer en su presentación el ministro Pedro Duque.

Esta nueva plataforma, ya activa, permite, entre otras cosas, consultar palabras del lenguaje científico-técnico en varios diccionarios, hacer búsquedas inversas de un término o su correspondencia en otros idiomas, nace fruto de la colaboración entre la RAE y la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (Fecyt).

El ministro de Ciencia e Innovación, Pedro Duque, se refirió a esta nueva herramienta como un soporte “crucial”, que contribuirá a conocer la labor que hacen la ciencia, la tecnología y la innovación para superar problemas como los que enfrentamos ahora.

En este soporte de comunicación que podrán aprovechar tanto investigadores y divulgadores durante su trabajo de redacción y adecuación de sus textos, como cualquier ciudadano interesado en estas materias.

Duque sugirió que esta herramienta también debe servir a los medios de comunicación y a la comunidad científica por ser “transmisores del conocimiento a la sociedad... Hemos visto errores de bulto en comunicación pública” por haber traducido un término técnico en otro común o por una mala traducción de otro idioma, dijo el ministro, quien puso el ejemplo de la palabra inglesa “billion” (mil millones), que no equivale al billón español.

Para el director de la Real Academia Española, Santiago Muñoz, el lanzamiento d coincide con “la necesidad que tiene el español de estar más presente en el lenguaje de la ciencia, hoy dominado por el inglés”.

En esa línea, Duque recordó la figura del científico Ramón y Cajal, quien se lamentaba de que el español “fuera una lenguaje desconocido por los sabios”, y apostó por trabajar para que esta lengua “siga manteniendo la pujanza que en su momento tuvo en las áreas de ciencia y tecnología”, informa Efe.

En la presentación también estuvieron la directora del Fecyt, Paloma Domingo García, y el responsable del proyecto por parte de la RAE y académico de la institución, Guillermo Rojo.

Domingo García señaló que esta herramienta “está llamada a convertirse en un instrumento de apoyo al conocimiento científico como mejor garantía para lograr una sociedad más formada”.

Rojo explicó el funcionamiento práctico de Enclave de ciencia, una plataforma que no solo “agrupa diferentes recursos, sino que además lo hace de una forma altamente original”.

VARIAS ENTIDADES COLABORANDO Así, hizo un recorrido por los servicios lingüísticos que contiene, con materiales procedentes de la RAE, la Fecyt, la Real Academia de Ingeniería (RAI), la Universidad de Salamanca (USAL) y la Asociación Española de Terminología (Aeter). La plataforma agrupa, entre otros, el Diccionario de la lengua española científico-técnico (Dlect); el proyecto Terminesp de la Asociación Española de Terminología; el diccionario médico-biológico, histórico y etimológico de la USAL y el Diccionario Español de Ingeniería (DEI).

28 may 2020 / 23:31
  • Ver comentarios
Noticia marcada para leer más tarde en Tu Correo Gallego
Tema marcado como favorito