El Correo Gallego

Noticia 1 de 1 Tendencias | tendencias@elcorreogallego.es  |   RSS - Tendencias RSS

La primera traducción al gallego de 'El Quijote', nueva donación a la RAG

La Real Academia Galega recibe varias versiones de Juan Luis Beceiro Amado

EFE   | 09.11.2013 
A- A+

Santiago. Juan Luis Beceiro ha hecho entrega a la Real Academia Galega (RAG) de cinco obras de su padre, el fallecido general Juan Beceiro Amado (Ferrol 1909- Madrid 1990), entre las que se encuentra la primera traducción al gallego de El Quijote de Miguel de Cervantes en el año 1972.

Además de esta traducción en la donación se incluyen las correspondientes a Leyendas y cuentos de Irlanda, Lazarillo de Tormes, La Odisea, y Hamlet.

Beceiro García ha afirmado que para él es un honor ceder "el legado literario" de su padre a una institución como la RAG "de forma libre y gratuita" debido al profundo amor que su progenitor, nacido en la ciudad departamental, sentía por su "querida tierra gallega". Xesús Alonso Montero, presidente de la RAG, se ha mostrado muy agradecido con este regalo, y ha añadido que es lo que todo hijo debería hacer, "donar el material literario a una institución pública".

Montero ha insistido en que en cuanto la Academia disponga de fondos económicos, "una mejor situación", lo primero que hará será estudiar este material literario al ser una donación "mayúscula" para la institución que preside, debido a lo "insólito y extraordinario" del legado.