Cultura, o Arcebispado e a RAG lembran a primeira liturxia en galego e traballan “para avanzar”
Seis paneis gaban o fito no claustro pequeno do mosteiro de San Martiño Pinario
“As misas en galego nunca chegaron a un 10 %”
O secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, participou onte no Mosteiro de San Martiño Pinario na apertura da exposición 55 anos da liturxia en galego (1969-2024), impulsada pola editorial SEPT e producida por Merlín Comunicación (do grupo editorial Galaxia) co apoio da Consellería de Cultura, Educación, FP e Universidades, e do Arcebispado de Santiago. Ámbalas dúas entidades, o mesmo que a Real Academia Galega (RAG), representada no acto de apertura polo seu presidente, Víctor F. Freixanes, salientaron o seu traballo colaborativo a prol do avance do galego na comunidade da igrexa.
“Temos que facer entre todos unha lingua viva. hai que facer pedagoxía paciente, non resignada”, indicou Francisco Xosé Prieto, arcebispo de Santiago, engadindo que “nunhas semanas sae a edición do misal en galego actualizado, que tamén vai estar dixitalizado”, dixo pechando un acto con medio centear de persoas presentes logo dunha rolda de intervencións onde Valentín García gabou o traballo “dunha mostra que recolle unha parte da nosa historia lingüística recente á que non adoitamos prestarlle atención, a pesar de que ten claras repercusións na actualidade. Se queremos que o galego se empregue en todos os ámbitos da vida, hai que ser consciente dos avances e dos retos que se lle presentan tamén en espazos como o da liturxia ou, en xeral, a relixión, coa que mesmo as persoas non crentes teñen contacto en enterros, festas patronais etc. e esta exposición é un camiño para coñecelos”, abundou o representante da Xunta.
Tamén participaron Silvestre Gómez, comisario da exposición (máis Francisco Domínguez, lembrado por varios presentes con agarimo xa que ten agora mesmo unha saúde delicada) e Víctor F. Freixanes, presidente da RAG, quen, pola súa banda, falou do esforzo e da semente de “Xaime Isla Couto, monseñor Cerviño, monseñor Araúxo Iglesias e o padre Seixas” cara a facer misas en galego en tempos do século pasado.
Esta mostra composta por seis paneis, recolle o percorrido do galego na liturxia desde hai 55 anos partindo da aprobación, en 1963, do uso das linguas vernáculas na liturxia no Concilio Vaticano II (convocado polo papa Juan XXIII) ata a aprobación, cinco anos máis tarde, do galego como lingua litúrxica nas dioceses de Galicia o 7 de xaneiro de 1969. Silvestre Gómez, facendo balance, comentou que “endexamais as misas en galego chegaron ata un 10 %” e que “en máis do 90 % das parroquias nunca tiveron misas en galego de xeito continuado”.
Estes seis paneis no claustro pequeno do mosteiro de San Martiño Pinario, unha proposta con coordinación de Xesús Domínguez Dono, estarán dispoñibles ata o 29 de febreiro. Varios convidados na presentación falaron da parte “fundamental” que nos avances da liturxia en galego tiveron tamén as primeiras traducións dos textos litúrxicos como o Misal Romano ou a Biblia, que a Xunta volve editar a día de hoxe en colaboración con SEPT para levar a lingua ata máis parroquias galegas.
- Así es el original mirador de Santiago que permite sacar la fotografía más buscada de la Catedral
- El creador de ‘El caso Asunta’ revela nuevos detalles de la ficción que narra el crimen más mediático de Santiago de Compostela
- Un alumno del Colegio Peleteiro de Santiago arrasa en la Olimpiada Española de Química: se lleva el bronce tras hacer doblete en Galicia
- Un hotel de Santiago se cuela entre los mejores de España al ganar la nueva distinción de la Guía Michelin
- Una mirada al pasado de Santiago en color: así era la Compostela de principios del siglo XX
- El informe municipal sobre la actuación de la Panorama en el Obradoiro es negativo: ¿Habrá cambio de escenario?
- Inauguran la sede que albergará las dependencias de Tráfico mientras se reforma el cuartel de Santiago
- Cuatro aviones Eurofighter sobrevuelan Santiago y realizan maniobras en el Aeródromo Militar de Lavacolla